 |
|
|
 |
-
| · |
2008年3月 新加坡××律师事务所招股说明书 英译中 13万字 |
| · |
2008年1月 2007年8月 ××银行网站资料 中译英 20万字 |
| · |
2007年8月 中铁2007年8月 中铁××局投标文件 中译英 10万字局投标文件 中译英 10万字 |
| · |
2007年7月 ××电信公司招标文件 英译中 20万字 |
| · |
2007年5月 美国××大学“学术论文” 英译中 10万字 |
| · |
2007年4月 ××招标公司“招标文件” 中译英 20万字 |
| · |
2007年2月 中国××公司“巴西钢厂建设项目”中译英、英译中 80万字 |
|
|
| |
|
 |
|
智达翻译拥有一支由专职科技翻译、软件工程师、网络工程师和专业美工师组成的优秀工作团队。不仅具有准确把握语言的能力,同时具有相关的技术背景,熟悉各种软硬件环境下的本地化技术,可为企业的软件本地化提供可靠保障。以母语为目标语言的翻译专家检查文本以确保译文的清楚、准确及与当地文化的相容性,同时相关技术专家将会对本地化后的产品进行各种软硬件环境下的检测,在整个项目进行中,由客户监督项目的实施并对项目实施过程中出现的问题进行及时反馈。
|
 |
|
|
本地化包括网站本地化和软件本地化,本地化是为解决网站、软件向其它国家推广时遇到的语言障碍问题。以便使不同国家的人能够无障碍地阅读网站内容和使用软件,扩大潜在的海外客户,拓宽企业的销售渠道,提高用户对企业的形象认知度并增强企业竞争力。企业要想做到这些就必须解决客户访问企业网站和使用软件的语言障碍。
软件本地化:通过其严密组织的工作流程和经验丰富的本地化队伍,提供英文以及简体中文、繁体中文、韩文、日文等亚洲语言的软件国际化和本地化、互联网和电子商务本地化、技术文档翻译和桌面出版、多语种网站设计和管理、多语种软件测试、本地化工程、本地化项目管理、项目评估与咨询以及多元化合作等业务。
软件质量保证与测试:通过多种方式为客户提供高品质、低成本的软件质量保证与测试服务。智达翻译通过有效节省成本的全球化流程为客户提供软件测试管理咨询与培训、功能测试、性能测试、兼容性测试、可用性测试等服务,成为国外产品进入中国市场、国内产品打入国际市场的保证。
依托丰富的国际化软件外包经验与强大的专业化技术团队,积极致力于帮助客户推进全球化进程。我们这一战略必将使智达慧海通过提供高品质的软件本地化服务,帮助客户节约成本、培养核心竞争力,不断地从高速增长的企业全球化市场中获取商业利润。
公司目前已在平台与操作系统、网络管理与应用工具、网络安全产品、电子商务、网络存储、数据库、打印机及其外围设备、通讯与网页设计软件、ERP & PLM等应用软件、PC机、网站等领域的本地化、测试、技术服务与支持领域为世界各地的IT企业提供了完善的软件本地化服务。
|
★ 『网站本地化价格』
根据 Web 本地化的流程,网站本地化的费用由三部分组成,即本地化页面制作费用和文本、图形本地化费用。
本地化制作费用:
以网页页面计,一个页面指一个 HTML 、 ASP 、 PHP 等类似文档。
100 元 - 150 元人民币 / 页面
FLASH 格式动态图片 ,150 元 / 分钟
文本部分:
文本部分与常规翻译收费相同,详细请查看翻译报价。
图形部分:
如客户无特殊要求则不收费,如有其它要求费用另议。
★ 『软件本地化价格』
以下报价是在提供源码情况下的本地化价格,包括界面调整、打包及测试。 |
| 由英文软件国际化为简体中文: |
由简体中文国际化为英文软件: |
 |
 |
软件本地化使用的专业工具:

软件本地化报价
| 软件汉化部分 |
由简体中文国际化为英文软件 |
| VC 类资源文件: |
0.40元/中文字 |
VC 类资源文件: |
0.60元/中文字 |
| VB 类资源文件: |
0.60元/中文字 |
VB 类资源文件: |
1.40元/中文字 |
| Delphi 类资源文件: |
0.40元/中文字 |
Delphi 类资源文件: |
0.80元/中文字 |
| ASCII 字符串: |
0.70元/中文字 |
ASCII 字符串: |
1.20元/中文字 |
| Unicode 字符串: |
0.80元/中文字 |
Unicode 字符串: |
1.50元/中文字 |
| 帮助文档: |
0.40-1.00元/中文字符 |
帮助文档: |
0.40-1.00元/中文字符 |
| 各类手册: |
0.20--0.70元/中文字符 |
各类手册: |
0.20-0.70元/中文字符 |
| 备注:以下报价是在提供源码情况下的本地化价格,包括界面调整、打包及测试。 |
|
| |
|
| |
|
|
| |
|
|